READING
At the airport
Read the dialogue and try to understand it.
– Good evening. May I see your passport, please?
– Here you are.
– How many bags are you checking in?
– Only one suitcase. I will take this carry-on bag with me.
– All right. Your luggage will go directly to your final destination; you don’t need to pick it up in your stopover.
– Great.
– Would you prefer a window seat or an aisle seat?
– A window seat.
– I can offer you one in the middle of the cabin or one in the rear end.
– I guess the one in the rear will be more comfortable and quiet.
– All right. Here’s your boarding pass. You have seat 45E. Please proceed to gate 12 at 8.50.
– Thanks.
– Have a pleasant flight!
Language Focus
Read the vocabulary notes and try to remember the meanings.
May I…? | ¿Podría…? |
bags | piezas de equipaje, maletas |
to check in | facturar el equipaje |
suitcase | maleta, valija |
carry-on bag | maleta, valija de mano |
luggage | equipaje |
final destination | destino final |
to pick up | recoger |
stopover | escala |
window seat | asiento del lado de la ventana |
aisle seat | asiento del lado del pasillo |
cabin | cabina, compartimento |
rear end | parte trasera |
comfortable | cómodo |
quiet | silencioso, tranquilo |
boarding pass | tarjeta de embarque |
gate | puerta de embarque |
have a pleasant flight! | ¡que tenga un buen viaje! Literalmente, ¡que tenga un vuelo placentero! |
NEW WORDS AND EXPRESSIONS
This is a list of related vocabulary that you must learn and remember.
At the airport – En el aeropuerto
May I see your passport, please?
¿Podría ver su pasaporte, por favor?
You need a visa to enter the country.
Necesita una visa para entrar al país.
How many bags are you checking in?
¿Cuántas maletas va a facturar?
Do you have a carry-on bag?
¿Tiene una maleta de mano?
Only one carry-on bag is allowed.
Sólo se permite una maleta de mano.
Baggage limitation is 20 kilos per person.
El límite de equipaje es 20 kilos por persona.
You have 10 kilos of excess baggage.
Tiene 10 kilos de exceso de equipaje.
Would you prefer a window seat or an aisle seat?
¿Prefiere un asiento del lado de la ventana o un asiento del lado del pasillo?
Here’s your boarding pass.
Aquí tiene su tarjeta de embarque.
You have seat 4A.
Tiene el asiento 4A.
Please proceed to gate 12.
Por favor diríjase a la puerta 12.
You must pick up your luggage at destination.
Debe recoger el equipaje en su destino.
You must pick up your luggage from carousel 4.
Debe recoger su equipaje en la cinta 4.
If your baggage is delayed, you must fill out the claim form.
Si su equipaje está demorado, debe completar el formulario de reclamo.
Flight number 101 is now boarding.
El vuelo número 101 se está abordando en este momento.
Arrivals are delayed.
Las llegadas están demoradas.
Arrivals are on schedule.
Las llegadas están en horario.
Departures are delayed.
Las salidas están demoradas.
Departures are on schedule.
Las salidas están en horario.
Please proceed through security.
Por favor pase por la seguridad.
Please proceed through customs and immigration.
Por favor pase por la aduana e inmigración.
Please have your passport ready for inspection.
Por favor tenga el pasaporte listo para inspección.
Please complete the immigration form.
Por favor complete el formulario de inmigración.
NEW WORDS AND EXPRESSIONS
Airport vocabulary
airport | aeropuerto |
air traffic control | control de tránsito aéreo |
airline | aerolínea |
airline counter | mostrador |
aisle seat | asiento del lado del pasillo |
animal in hold | animal en la bodega |
arrivals | llegadas |
arrivals are delayed | las llegadas están demoradas |
arrivals are on schedule | las llegadas están en horario |
departures | salidas |
departures are delayed | las salidas están demoradas |
departures are on schedule | las salidas están en horario |
baggage (US) | equipaje |
baggage allowance (US) | límite de equipaje |
baggage carousel (US) | cinta transportadora de equipaje |
baggage re claim (UK) baggage claim (US) | reclamo de equipaje |
baggage compartment (US) | compartimiento para equipaje |
boarding pass | tarjeta de embarque |
carry-on luggage | equipaje de mano |
checked luggage | equipaje facturado |
check-in desk | mostrador de facturación |
concourse | explanada |
connecting flight | conexión |
control tower | torre de control |
customs | aduana |
customs official | funcionario de aduana |
departure lounge | salón de espera |
direct flight / nonstop flight | vuelo directo |
domestic flight | vuelo de cabotaje |
![]() | |
excess luggage | exceso de equipaje |
excess luggage charge | recargo por exceso de equipaje |
final destination | destino final |
flight number | número de vuelo |
gate | puerta |
hand luggage | equipaje de mano |
immigration | inmigración |
immigration official | funcionario de inmigración |
international flight | vuelo internacional |
landing | aterrizaje |
luggage (UK) | equipaje |
luggage allowance (UK) | límite de equipaje |
luggage compartment (UK) | compartimiento para equipaje |
luggage conveyor belt (UK) | cinta transportadora de equipaje |
passport | pasaporte |
runway | pista |
scales | balanzas |
seat | asiento |
stopover | escala |
suitcase | maleta |
take-off | despegue |
terminal | terminal |
trolley | carrito |
visa | visado, visa |
window seat | asiento del lado de la ventanilla |
US=American English UK=British English