En el Aeropuerto

READING

At the airport

Read the dialogue and try to understand it.

– Good evening. May I see your passport, please?
– Here you are.
– How many bags are you checking in?
– Only one suitcase. I will take this carry-on bag with me.
– All right. Your luggage will go directly to your final destination; you don’t need to pick it up in your stopover.
– Great.
– Would you prefer a window seat or an aisle seat?
– A window seat.
– I can offer you one in the middle of the cabin or one in the rear end.
– I guess the one in the rear will be more comfortable and quiet.
– All right. Here’s your boarding pass. You have seat 45E. Please proceed to gate 12 at 8.50.
– Thanks.
– Have a pleasant flight!

Language Focus

Read the vocabulary notes and try to remember the meanings.

May I…?¿Podría…?
bagspiezas de equipaje, maletas
to check infacturar el equipaje
suitcasemaleta, valija
carry-on bagmaleta, valija de mano
luggageequipaje
final destinationdestino final
to pick uprecoger
stopoverescala
window seatasiento del lado de la ventana
aisle seatasiento del lado del pasillo
cabincabina, compartimento
rear endparte trasera
comfortablecómodo
quietsilencioso, tranquilo
boarding passtarjeta de embarque
gatepuerta de embarque
have a pleasant flight!¡que tenga un buen viaje! Literalmente, ¡que tenga un vuelo placentero!

NEW WORDS AND EXPRESSIONS

This is a list of related vocabulary that you must learn and remember.

At the airport – En el aeropuerto

May I see your passport, please?
¿Podría ver su pasaporte, por favor?

You need a visa to enter the country.
Necesita una visa para entrar al país.

How many bags are you checking in?
¿Cuántas maletas va a facturar?

Do you have a carry-on bag?
¿Tiene una maleta de mano?

Only one carry-on bag is allowed.
Sólo se permite una maleta de mano.

Baggage limitation is 20 kilos per person.
El límite de equipaje es 20 kilos por persona.

You have 10 kilos of excess baggage.
Tiene 10 kilos de exceso de equipaje.

Would you prefer a window seat or an aisle seat?
¿Prefiere un asiento del lado de la ventana o un asiento del lado del pasillo?

Here’s your boarding pass.
Aquí tiene su tarjeta de embarque.

You have seat 4A.
Tiene el asiento 4A.

Please proceed to gate 12.

Por favor diríjase a la puerta 12.

You must pick up your luggage at destination.
Debe recoger el equipaje en su destino.

You must pick up your luggage from carousel 4.
Debe recoger su equipaje en la cinta 4.

If your baggage is delayed, you must fill out the claim form.
Si su equipaje está demorado, debe completar el formulario de reclamo.

Flight number 101 is now boarding.
El vuelo número 101 se está abordando en este momento.

Arrivals are delayed.
Las llegadas están demoradas.

Arrivals are on schedule.
Las llegadas están en horario.

Departures are delayed.
Las salidas están demoradas.

Departures are on schedule.
Las salidas están en horario.

Please proceed through security.

Por favor pase por la seguridad.

Please proceed through customs and immigration.
Por favor pase por la aduana e inmigración.

Please have your passport ready for inspection.
Por favor tenga el pasaporte listo para inspección.

Please complete the immigration form.
Por favor complete el formulario de inmigración.

NEW WORDS AND EXPRESSIONS

Airport vocabulary

airportaeropuerto
air traffic controlcontrol de tránsito aéreo
airlineaerolínea
airline countermostrador
aisle seatasiento del lado del pasillo
animal in holdanimal en la bodega
arrivalsllegadas
arrivals are delayedlas llegadas están demoradas
arrivals are on schedulelas llegadas están en horario
departuressalidas
departures are delayedlas salidas están demoradas
departures are on schedulelas salidas están en horario
baggage (US)equipaje
baggage allowance (US)límite de equipaje
baggage carousel (US)cinta transportadora de equipaje
baggage re claim (UK)
baggage claim (US)
reclamo de equipaje
baggage compartment (US)compartimiento para equipaje
boarding passtarjeta de embarque
carry-on luggageequipaje de mano
checked luggageequipaje facturado
check-in deskmostrador de facturación
concourseexplanada
connecting flightconexión
control towertorre de control
customsaduana
customs officialfuncionario de aduana
departure loungesalón de espera
direct flight / nonstop flightvuelo directo
domestic flightvuelo de cabotaje
 
excess luggageexceso de equipaje
excess luggage chargerecargo por exceso de equipaje
final destinationdestino final
flight numbernúmero de vuelo
gatepuerta
hand luggageequipaje de mano
immigrationinmigración
immigration officialfuncionario de inmigración
international flightvuelo internacional
landingaterrizaje
luggage (UK)equipaje
luggage allowance (UK)límite de equipaje
luggage compartment (UK)compartimiento para equipaje
luggage conveyor belt (UK)cinta transportadora de equipaje
passportpasaporte
runwaypista
scalesbalanzas
seatasiento
stopoverescala
suitcasemaleta
take-offdespegue
terminalterminal
trolleycarrito
visavisado, visa
window seatasiento del lado de la ventanilla

US=American English UK=British English